Elneのエルヌ大聖堂、回廊(cloister)の続きです。
“エルヌ(Elne)<3>” の続きを読むエルヌ(Elne)<2>
Elneのエルヌ大聖堂、続きです。回廊(cloister)を見ます。
“エルヌ(Elne)<2>” の続きを読むエルヌ(Elne)<1>
2018年3月の旅行六日目。最後に向かったのはエルヌで、目的地はエルヌ大聖堂です。フランス語で Cathédrale Sainte-Eulalie-et-Sainte-Julie d’Elne、カタルーニャ語だと Catedral de Santa Eulàlia d’Elna と言うそうです。
“エルヌ(Elne)<1>” の続きを読むサン・タンドレ(Saint André)
2018年3月の旅行六日目。六番目に向かったのはサン・タンドレ。フランス語で Saint André、カタルーニャ語だと Sant Andreu de Sureda と言うそうです。
目的地はサン・タンドレ教会です。
“サン・タンドレ(Saint André)” の続きを読むサン・ジェニ・デ・フォンテーヌ(Saint-Génis-des-Fontaines)<3>
サン・ジェニ・デ・フォンテーヌ修道院、続きです。church は今もカロリング朝時代の遺構をとどめていて、ラテン十字の単廊式で transept と三つの apse があります。
“サン・ジェニ・デ・フォンテーヌ(Saint-Génis-des-Fontaines)<3>” の続きを読むサン・ジェニ・デ・フォンテーヌ(Saint-Génis-des-Fontaines)<2>
サン・ジェニ・デ・フォンテーヌ修道院、続きです。13世紀に造られた後期ロマネスク様式の回廊(cloister)を見ます。
cloister という言葉は「閉鎖された場所」を意味するラテン語の claustrum に由来していて、世俗との関わりを絶つ修道士の生活を反映しています。
“サン・ジェニ・デ・フォンテーヌ(Saint-Génis-des-Fontaines)<2>” の続きを読むサン・ジェニ・デ・フォンテーヌ(Saint-Génis-des-Fontaines)<1>
2018年3月の旅行六日目。五番目に向かったのはサン・ジェニ・デ・フォンテーヌ。フランス語で Saint-Génis-des-Fontaines、カタルーニャ語だと Sant Genís les Fonts と言うそうです。
目的地はサン・ジェニ・デ・フォンテーヌ修道院。
“サン・ジェニ・デ・フォンテーヌ(Saint-Génis-des-Fontaines)<1>” の続きを読むフノヤール(Fenollar)
2018年3月の旅行六日目。四番目に向かったのはサン・マルタン・ドゥ・フノヤール礼拝堂。フランス語で Chapelle Saint-Martin-de-Fenollar、カタルーニャ語だと Capella de Sant Martí de Fonollar と言うそうです。
“フノヤール(Fenollar)” の続きを読むル・ブル(Le Boulou)
2018年3月の旅行六日目。三番目に向かったのはル・ブルという町です。フランス語で Le Boulou、カタルーニャ語だと El Voló と言うそうです。
レ・クリューズ(Les Cluses)で昼食を終えると午後1時でした。昼食後は午後2時に開くフノヤール(Fenollar)に行って見学するつもりでしたが、まだ1時ってことは、なんとか Le Boulou に行く時間がありそう!ということで、急いで会計を済ませて店を出たんです。
ああ、いつも急いでばかり。。。
“ル・ブル(Le Boulou)” の続きを読むレ・クリューズ(Les Cluses)<2>
レ・クリューズ(Les Cluses)の聖マリア教会、続きです。教会の内部を見ます。
“レ・クリューズ(Les Cluses)<2>” の続きを読む